㈠ 義大利說什麼語言
義大利說什麼語言?
當然是義大利語!基本義大利人都聽的懂,義大利語也就是羅馬首都那的,像我們中國人的普通話,就是北京那的一樣,,比如說在義大利西西里島 也有義大利西西里語,和正常的義大利語有出入。怎麼說呢,就像咱們中國,有一些城市有自己的本地語一樣。中國的普通話,中國人都很聽得懂,義大利也一樣,義大利語,義大利人都聽的懂!義大利語是由拉丁語改編過來的
義大利說的什麼語言
語在哪裡都可以講 關鍵是要對誰講 米蘭 都靈 博洛尼亞 這三個地區除了一些旅遊區和公共和高級場所的人會說英語外,其他的地方也都只會講義大利語和當地方言! 當然我個人認為在都靈法語的地位要在英語之上! 從在義大利人學英語的角度上來看,只能學點皮毛。還義大利語式發音! 而學法語就不同了,不管是語法,還是發音上都有一定的優勢。 義大利的官方語言是托斯坎納方言,就是以佛羅倫薩語為基礎發展起來的,相當於我們的官話(普通話)。北義大利人講倫巴第方言,發音有些怪,且偏軟,猛一聽有點兒像普羅旺斯語,或瑞士人講的法語。不過不會影響交流。南義大利人講那不勒斯方言,無論用詞還是發音都和義大利語普通話差距很大,尤其作為我們中國人這樣的文化和語言都差距比較大,如果只會義大利語是不能跟他們交流的,類似於漢語普通話和閩南語那樣的,我想。國中之國梵蒂岡是說拉丁語的,其實是一種介乎於拉丁語和現代義大利之間的語言,一般格變化都可能被省略,但畢竟是拉丁語,光用義大利語無法同他們交流,不過,梵蒂岡的人相當一部分multilingualist。主教念的拉丁文祝禱辭據說是世界上最接近拉丁原始音的,優美至極。羅馬由於是首都,官話普及率很高,不過南方口音還是挺重的,反正挺著不舒服。需要順便提及的是,《我的太陽》和《桑達 露西亞》之類為我們中國聽眾耳熟能詳的作品都是用那不勒斯方言寫的,如果哪位仁兄義大利語比較強的話,可以讀讀這兩手歌的歌詞,我想不會比讀西班牙語的感覺強多少。再往南是西西里島,關於西西里方言這個吧里已經有人提過了,就不多說了。此外,南義大利有相當一部分希臘語使用者,我在去羅馬的時候,接觸了幾個這樣的人,他們世代客居在義大利,據說已經有幾千年的歷史了,他們的希臘語發音很奇怪,很多用詞和發音習慣我想可能更接近古希臘語吧。義大利西部海島上的人使用一種叫撒丁尼亞的方言,據說保存了很多古拉丁語的風貌轉的
義大利人說哪種語言
語言:義大利語是官方語言,又是文學語言。除外來詞外,它共有21個字母,每個詞均以母音結尾,每個音節都要求清晰准確地發出,重音大都在倒數第二個音節上,說起來琅琅上口,非常悅耳動聽,恩格斯稱義大利語為音樂語言。
除義大利外,義大利語還是聖馬利諾 和梵蒂岡的官方語言,是瑞士四種正式官方語言之一。由於歷史的原因,不少索馬里人、衣索比亞人、利比亞人、馬爾他人都會講義大利語。在漫長的歷史年代,義大利人漂流世界各地。今天,在美國、加拿大、阿根廷、巴西、澳大利亞、德國、法國、瑞士等國的僑民和義大利人後裔多達5000萬,被稱為「另一個義大利」,如果算上這些人,世界上講義大利語的人數就更為可觀了。
義大利語同法語、西班牙語、葡萄牙語和羅馬尼亞語一樣,屬於印歐語系的羅馬語族。義大利語同拉丁文的親緣關系十分明顯。義大利語中的絕大部分詞彙來自拉丁文。然而,它們又是兩種不同的語言。義大利人學習拉丁文像學習其他外國語一樣需要付出辛勤的勞動。沒有認真學習過拉丁語的義大利人,同樣看不懂拉丁人撰寫的經典著作。這同沒有學過古漢語的中國人不能讀懂古文的情況頗為相似。
先前,由於義大利長期處於四分五裂狀態,民族語言的最後形成和普及遇到了重重障礙,只有在19世紀義大利統一以後,隨著交通和市場經濟的發展,特別是現代宣傳手段的出現,以佛羅倫薩方言為基礎的義大利語才真正成為全民族的共同語言。
義大利說什麼語言?
大部分說義大利語,在北部trento地區說德語,這是一戰的時候從奧地利劃過來的。
義大利的官方語言是什麼?
2007年義大利國會就「是否將義大利語確立為閥方語言」進行國會表決,結果是361票贊同,75票反對。自此,義大利語的第一語言身份,正式被寫入憲法。
義大利人用什麼語言
義大利語。。。
不過作為歐盟國家,官方語言應該是英語。。。
義大利是說什麼語言
您好,引用 *** 的相關解釋,義大利的官方語言是德語,大部分個居民是義大利人,少數民族有法蘭西人、拉丁人、羅馬人、弗留里人等。講義大利語,有些地方講法語搭德語。大部分居民是天主教。
詳細介紹如下:
義大利的官方語言是義大利語。民族語估計,義大利大約有5500萬人使用這種語言,其他國家則有670萬人使用義大利語[99]。然而世界各地使用義大利語當作第二語言或文化語言則有1億2000萬至1億5000萬人[100]。
義大利語在義大利統一完成後開始改變,以佛羅倫斯各種托斯卡納語為基礎,有些介於南方的義大利-達爾馬提亞語與加洛羅曼語(gallo-romance languages)北義大利語之間。義大利語的發展也受到了民族大遷徙時傳入的日爾曼語影響。
不像大多數其他的羅曼語,義大利語保留了存在於拉丁語中的短和長子音。義大利語就像大多數羅曼語中,重音是獨特的。在羅曼語族中,義大利語的詞彙被認為是最接近拉丁語[101]。
方言[編輯]
主條目:義大利方言和義大利語言列表
義大利全國各地擁有許多方言,有一些義大利人並不會講義大利語[102]。但是國民教育體系的建立,導致講遍布全國各地的語言變化減少。標准化在1950年代和60年代由於經濟成長及傳播媒介和電視崛起(國家廣播公司幫助標准義大利語的形成)。
少數民族語言包括阿爾巴尼亞語、加泰隆尼亞語、克羅埃西亞語、法蘭克-普羅旺斯語、法語、弗留利語、德語、希臘語、拉登語、奧克語、薩丁尼亞語和斯洛維尼亞語。1999年頒布的一項法律承認這12種少數語言的存在,且對他們進行保護。
土庫斯曼說什麼語言
熱心網友
歐洲
馬爾他官方語言:馬爾他語、英語
馬其頓:塞爾維亞-克羅埃西亞語、斯洛維尼亞語、馬其頓語
丹麥官方語言:丹麥語; 其他語言:法羅語、格陵蘭語
烏克蘭官方語言:俄語; 通用語言:烏克蘭語、波蘭語、羅馬尼亞語
比利時官方語言:佛蘭芒語、法語
盧森堡:義大利語、法語、德語、盧森堡語
聖馬利諾官方語言:義大利語
白俄羅斯官方語言:俄語
立陶宛:立陶宛語、波蘭語、俄語
冰島:冰島語
列支敦斯登官方語言:德語; 通用語言:義大利語、法語
匈牙利:匈牙利語
安道爾官方語言:加泰羅尼亞語;通用語言:法語、西班牙語、義大利語
西班牙官方語言:西班牙語(即卡斯蒂利亞語);其他語言:加利西亞語、巴斯克語
克羅埃西亞:斯洛維尼亞語、塞爾維亞-克羅埃西亞語
希臘官方語言:希臘語; 通用語言:法語
芬蘭官方語言:芬蘭語、瑞典語; 其他語言:拉普蘭語、俄語
阿爾巴尼亞官方語言:阿爾巴尼亞語; 通用語言:希臘語
拉脫維亞:拉脫維亞語、立陶宛語、俄語
法國:法語、科西嘉方言、加泰羅尼亞語、佛蘭芒語、巴斯克語、阿爾薩斯語、普羅旺斯語
法羅群島(丹)官方語言:法羅語;通用語言:丹麥語、格陵蘭語
波蘭官方語言:波蘭語
波士尼亞赫塞哥維納:斯洛維尼亞語、塞爾維亞-克羅埃西亞語、保加利亞語
羅馬尼亞官方語言:羅馬尼亞語;其他語言:匈牙利語、德語
英國官方語言:英語;威爾士北部:凱爾特語;蘇格蘭西北高地及北愛爾蘭:蓋爾語
俄羅斯:俄語
保加利亞:保加利亞語(斯拉夫語系)
塞爾維亞和黑山共和國:塞爾維亞-克羅埃西亞語、斯洛維尼亞語、馬其頓語
挪威官方語言:挪威語;其他語言:拉普蘭語、芬蘭語
愛爾蘭官方語言:愛爾蘭語(蓋爾語)、英語
愛沙尼亞:愛沙尼亞語、拉脫維亞語、立陶宛語、俄語
荷蘭官方語言:荷蘭語;弗里斯蘭省:弗里斯語
捷克官方語言:捷克語、斯洛伐克語;其他語言:匈牙利語
梵蒂岡官方語言:義大利語、拉丁語
奧地利:德語
斯洛維尼亞:斯洛維尼亞語、塞爾維亞-克羅埃西亞語
斯洛伐克官方語言:捷克語、斯洛伐克語;其他語言:匈牙利語
葡萄牙:葡萄牙語
義大利官方語言:義大利語;其他語言:德語、法語
瑞士官方語言:德語、法語、義大利語;其他語言:拉丁羅馬語
瑞典通用語言:瑞典語、拉普蘭語、芬蘭語
德國:德語
摩爾多瓦:俄語
摩納哥官方語言:法語;通用語言:摩納哥語、英語、義大利語
------------------------------------------------
北美洲
加拿大 官方語言:法語、英語
聖皮埃爾島和密克隆島(法):法語
美國 官方語言:英語;
墨西哥人:西班牙語;印第安人:
美洲印第安語;及其它語言
-----------------------------------------------------------------------------------------
大洋洲
馬紹爾群島: 英語
巴布亞紐幾內亞 官方語言:英語;巴布亞:莫土語;新幾內亞:皮金語
瓦利斯和富圖納(法) 通用語言:法語;通用語言:波利尼西亞語
萬那杜 官方語言:英語、法語和比斯拉馬語
北馬里亞納群島(美) 英語
皮特凱恩(英) 官方語言:英語;方言:英語和塔希提語的混合語
關島(美) 通用語言:英語;本地居民:夏莫羅語
托克勞(新) 托克勞語、英語
湯加 湯加語、英語
庫克群島(新) 毛利語(波利尼西亞語系)、英語
紐埃(新) 紐埃語、英語
......
西歐的人說什麼語言
西歐
英國:英語
法國:法語
荷蘭:荷蘭語
比利時:佛蘭德斯語(佛拉芒語)
盧森堡:盧森堡語
愛爾蘭:愛爾蘭語,英語
西班牙:西班牙語
葡萄牙:葡萄牙語
瑞士:多種語言通用,法語、德語、義大利語等都是官方語言
德國:德語
義大利:義大利語 埃及是古埃及語了,想學這個需要先學埃及語啊. 亞洲中文.韓語.日文.等歐洲馬爾他 malta 官方語言:馬爾他語maltese、英語english
馬其頓 macedonia 塞爾維亞-克羅埃西亞語croatian、斯洛維尼亞語slovenian 、馬其頓語macedonian
丹麥 denmark 官方語言:丹麥語danish;其他語言:法羅語 faroese、格陵蘭語
烏克蘭 ukraine 官方語言:俄語;通用語言:烏克蘭語、波蘭語、羅馬尼亞語
比利時 belgium 官方語言:佛蘭芒語、法語
盧森堡 luxembourg 義大利語、法語french、德語german、盧森堡語
聖馬利諾 san marino 官方語言:義大利語italian
白俄羅斯 byelorussia 官方語言:俄語russian
立陶宛 lithuania 立陶宛語lithuanian、波蘭語polish、俄語
冰島 iceland 冰島語icelandic
列支敦斯登 liechtenstein 官方語言:德語;通用語言:義大利語、法語
匈牙利 hungary 匈牙利語hungarian
安道爾 andorra 官方語言:加泰羅尼亞語catalan;通用語言:法語、西班牙語、義大利語
西班牙 spain 官方語言:西班牙語(即卡斯蒂利亞語);其他語言:加利西亞語、巴斯克語
克羅埃西亞 croatia 斯洛維尼亞語、塞爾維亞-克羅埃西亞語
希臘 greece 官方語言:希臘語;通用語言:法語
芬蘭 finland 官方語言:芬蘭語finnish、瑞典語swedish;其他語言:拉普蘭語、俄語
阿爾巴尼亞 albania 官方語言:阿爾巴尼亞語;通用語言:希臘語greek
拉脫維亞 latvia 拉脫維亞語、立陶宛語、俄語
法國 france 法語、科西嘉方言、加泰羅尼亞語、佛蘭芒語、巴斯克語basque、阿爾薩斯語、普羅旺斯語
法羅群島(丹) 官方語言:法羅語;通用語言:丹麥語、格陵蘭語
波蘭 poland 官方語言:波蘭語
波士尼亞赫塞哥維納 斯洛維尼亞語、塞爾維亞-克羅埃西亞語、保加利亞語bulgarian
羅馬尼亞 romania 官方語言:羅馬尼亞語;其他語言:匈牙利語、德語
英國 britain 官方語言:英語;威爾士北部:凱爾特語;蘇格蘭西北高地及北愛爾蘭:蓋爾語
俄羅斯 russia 俄語
保加利亞 bulgaria 保加利亞語(斯拉夫語系)
塞爾維亞和黑山共和國 塞爾維亞-克羅埃西亞語、斯洛維尼亞語、馬其頓語
挪威 norway 官方語言:挪威語;其他語言:拉普蘭語、芬蘭語
愛爾蘭 ireland 官方語言穿愛爾蘭語(蓋爾語)、英語
愛沙尼亞 esthonia 愛沙尼亞語、拉脫維亞語、立陶宛語、俄語
荷蘭 holand 官方語言:荷蘭語;弗里斯蘭省:弗里斯語
捷克 czech 官方語言:捷克語、斯洛伐克語;其他語言:匈牙利語
梵蒂岡 vatican 官方語言:義大利語、拉丁語
奧地利 ......
在義大利使用什麼語言?
是義大利語(italian)是義大利共和國以及瑞士聯邦的官方語言之一(官方語還包括其他三種語言:德語、法語、羅曼什語),屬於印歐語系羅曼語族西羅曼語支(同屬於西羅曼語支的還有法語,西班牙語和葡萄牙語)。
㈡ 義大利語的起源&發展
義大利語 許多人認為義大利語是世界上最美的語言。作為偉大的文藝復興文化的媒介,義大利語曾對西歐其它語言起過深刻的影響。義大利語也因此有了藝術的氣息。米開朗奇羅、達芬奇、波提切利等眾多偉大藝術家皆出自義大利。它的佛羅倫薩城即文藝復興的發源地。而首都羅馬更是歷史悠久,享譽世界。義大利語除了通行於義大利之外,還是瑞士四種官方語言之一,它還廣泛通行於美國、加拿大、阿根廷和巴西。操義大利語的人數總共約六千萬人。 義大利語是一種羅曼語。它比任何其它羅曼語都更接近於原來的拉丁語。然而,它的各種方言之間的差別很大,以至交際都成問題。義大利的標准書面語基本上是通過但丁的《神曲》和皮特拉克以及薄迦丘的作品,在十四世紀才得以形成的。由於這些傑出的作家主要是使用圖斯坎尼(特別是弗羅倫薩)方言,所以現代義大利語本質上是圖斯坎尼(通稱托斯卡那)方言。從1870年以來,羅馬方言已經取得了相當的地位,但仍然比不上弗羅倫薩標准語的聲譽。 現代義大利語有二十一個字母,分別是aa bb cc dd ee ff gg hh ii ll mm nn oo pp qq rr ss tt uu vv zz,詞的書寫與發音高度統一,部分輔音以字母組合的形式出現。gn發舌面中鼻音,sc在i,e前發舌葉清擦音,sci在a,o,u前發舌葉清擦音,c在e,i前發舌葉清塞擦音,ci在a,o,u前發舌葉清塞擦音,ch在i,e前讀舌根清塞音,g在e,i前發舌葉濁塞擦音gi在a,o,u前發舌葉濁塞擦音,gh在e,i前讀舌根濁塞音,gli發舌面中邊音,gli在其他母音字母前發舌面中邊音。清輔音大部分情況不送氣,母音不分長短。 義大利語的動詞有七個式,累計有二十二個時態,每個時態又有人稱的變化,非常復雜,這是外國人學義大利語的主要難點;另外,義大利語的名詞分陰陽兩性,陰性主要收a,陽性主要收o,有單復數的變化,冠詞以及修飾名詞的形容詞要與名詞保持性數的一致,因此義大利語的句子是牽一發而動全身,一處變處處變。 由於義大利語保留了很多拉丁語的詞彙,因此懂義大利語的人在看到其他印歐語系語言中從拉丁語中借來的學術名詞時都會有似曾相識的感覺。
檢舉
㈢ 為什麼義大利方言可能被視為獨立的語言而不是標准義大利語的方言
義大利的地方語言或方言不能被認為是「標准義大利語」的方言,原因很簡單,它們都比標准義大利語早。想像一下如果考慮到佛羅倫薩的dallect,標准義大利語的起源,標准義大利語的一種方言會有多荒謬,當時佛羅倫薩方言在標准義大利語存在之前就已經被使用了。我們甚至可以說,標准義大利語是佛羅倫薩的一種方言,有幸被一個誕生僅158年的國家採用為官方語言。
這些語言在義大利被稱為方言,但它們並不是標準的義大利方言:他們,而方言的演變」通俗拉丁語「語言在古代最著名的「古典拉丁語」生活在一起,這本身就是數以百計的方言,不規范化和標准化。
綜上所述:直到最近,幾乎所有的義大利人都在使用一種共同的語言,而我們所謂的「語言」,如「粗俗拉丁語」、「托斯卡納語」或「撒丁語」,實際上是一些具有許多共同特徵的方言。拉丁語的標准化,產生了我們所說的「古典拉丁語」,這僅限於少數文化適應的人,他們用它來寫文學作品,向神講話,寫法律和法庭裁決。一般來說,被統稱為「俗拉丁語」的方言被所有人使用。
義大利方言是義大利語言的「語族」的方言,標准義大利語也屬於這個語族。然而,在義大利使用的一些語言卻不能被歸為同一語系。
㈣ 英文,義大利文,法文,等的祖先是拉丁文嗎
拉丁語(lingua latina)是歐洲的一種古典語言,它屬於印歐語系的諸多語族(斯拉夫、希臘、日耳曼、凱爾特等)中的羅曼語族。它本是古代義大利諸多方言的一種,其使用地在古羅馬及其周邊叫latium的地區。隨著羅馬的強大,古羅馬人也把拉丁語向義大利以外的地區轉播。同時,他們也吸收其它語言的元素,特別是古希臘語。現在西歐通行的字母表,雖然叫做拉丁字母,但其來源還是古希臘語。
現在已沒有地區通用。
古羅馬人用拉丁語 羅馬帝國分裂之後日常拉丁語逐漸分化為義大利語
西班牙語
葡萄牙語
法語
羅馬尼亞語等 (均屬於印歐語系羅曼語族) 因此拉丁語是羅曼語族的鼻祖 從古羅馬一直到中世紀結束乃至文藝復興時期拉丁語都是西歐的通用語言 現在的各種西歐語言均深受其影響
拉丁語原本是義大利中部拉提姆地方(latium,義大利語為lazio)的方言,後來則因為發源於此地的羅馬帝國勢力擴張而將拉丁語廣泛流傳於帝國境內,並定拉丁文為官方語言。而基督教普遍流傳於歐洲後,拉丁語更加深其影響力,從歐洲中世紀至20世紀初葉的羅馬天主教為公用語,學術上論文也大多數由拉丁語寫成。現在雖然只有梵蒂岡尚在使用拉丁語,但是一些學術的詞彙或文章例如生物分類法的命名規則等尚使用拉丁語。
西班牙語屬印歐語系/羅曼語族(拉丁語)/西羅曼支。
在世界其它地區也較為普遍的被使用:在拉丁美洲(除巴西和海地外)的十九個國家中使用;美國有四個州也使用西班牙語作為常用語言。
葡萄牙語是羅曼語系(同樣是拉丁語系)的一種語言。
義大利語是一種羅曼語(拉丁語系)。它比任何其它羅曼語都更接近於原來的拉丁語。
由於義大利語保留了很多拉丁語的詞彙,因此懂義大利語的人在看到其他印歐語系語言中從拉丁語中借來的學術名詞時都會有似曾相識的感覺。
法語屬印歐語系—羅曼語族(拉丁語族),起源自拉丁文。
下面給你解釋它發音形成差異的原因
在羅馬人征服與拉丁文引進之前,高盧似乎一直是講塞爾特語的地區。高盧語系也成為塞爾特語族的第三分支,與戈伊迪利語系(愛爾蘭語、蘇格蘭蓋爾語、曼克斯語)及布里索尼語系(威爾士語、康瓦爾語、布里坦尼語)並列。
阿爾卑斯山外的高盧(及今東普羅文斯區)在西元前二世紀末落入羅馬統治,愷撒於西元前51年完全統一高盧。高盧人逐漸放棄其塞爾特語,而學習統治者使用的拉丁文。這些高盧人就是後來所知的高盧-羅馬人,它們所說的拉丁語和義大利語稍有不同。
羅馬人帶給高盧的拉丁文和當時羅馬大作家所用的文言拉丁文稍有不同。前者是一種相當普遍、有點俚語化的拉丁文,現今只有少許文字記錄保留。法語和其它所有羅曼諸語就是從這種軍隊和販夫走卒使用之通俗拉丁文起源的。這種通俗拉丁文在高盧被征服之前,已受到非拉丁語言的影響。基督教由帝國東部向西傳播,增加更多的外來成分,尤其深受用來書寫新約聖經的希臘文影響。
在同時,已經普及於西方的通俗拉丁文發生了音韻和構詞上的變化,其中主要有一重音規律。將重音的母音延長,非重音的母音及某些子音縮短並減弱,此種變化最後導致拉丁語音體系完全重整。此種語言本身內部所發生的變化很可能因日耳曼人在西元五世紀的入侵而加強,此次入侵將操日耳曼語的哥德人和法蘭克人帶入西羅馬帝國,而強烈的重音正是這些語言的特色。雖然入侵的日耳曼人幾乎普遍採用帝國所使用的通俗拉丁文,但它們也大量注入單字,甚至帶來句法上的重新調整。日耳曼人所帶來的這些影響,有的成為單獨幾個羅曼語系的區域特色,有些則被普遍採用。被普遍採用的有羅盤上的指標--nord(北)sud(南)est(東)ouest(西)。
所有跡象指出,西羅馬帝國滅亡後所保留下來的通俗拉丁文仍保有完整體系,並且分散進入經濟或政治上的獨立單位。然而,也有跡象顯示,語言變化在不同新興國家內的進行速度逐漸不同,而事實上,法國(即取代高盧的新"法蘭克王國")至少在音變方面,是語言演變上的先驅。
法國是第一個自覺在教堂禮拜及官方文件中使用的拉丁文與群眾使用的新語言間有明顯差距的羅曼語系國家。查里曼大帝於西元813年明確劃分拉丁語和通俗羅曼語,並促使教堂在禮拜中使用後者,方便民眾了解。西元842年,第一部以法語書寫的文件"斯特拉斯堡宣誓"出現(西班牙文和義大利文直到百年之後才有成文作品出現)。
以印歐語系的第一人稱的演化為例
拉丁語:ego,義大利語:io,西班牙語:yo,葡萄牙語:eu,法語:je
其實這些羅馬字母語言,不論是日爾曼語系還是拉丁語系都有很多共同之處:比如說法語,論語法它和西班牙語同屬於拉丁語系,但它象是以英語為代表的日爾曼語系和拉丁語系的過度語言。
下面的例子
我有一本大字典。英、法、西
i have a big dictionary.
j'ai un grand dictionnaire.
(yo)tengo un grande diccionario.
通過此例可以看出,在羅馬字母語言中有很多詞彙都看起來差不多,像hospital-hôpital-hospital, oral-oral(e)-oral, mountain-montagne-montaña……而且,以上這三種語言的語序在這句話中也是一樣的。唯一不同的是在拉丁語系中有很多形容詞做定語是放在名詞後面的,例如shakira有一張專輯,英文版叫oral fixation, 而她的母語西班牙語版就叫fijación oral,同樣如果翻譯成法語就是fixation orale。還有在拉丁語系中,名詞和形容詞之間有性、數配合(性之陰陽性,數指單復數),也就是說形容詞也要變復數,加s。還是那句話:(變復數,我有一些……)
i have some big dictionaries.
j'ai des grands dictionnaires.
(yo)tengo unos grandes diccionarios.
數的配合一目瞭然,而「字典」一詞在法語和西語里都是陽性,所以形容詞也都用陽性。在就是在拉丁語系中所有的代詞一般都在動詞前,但由於比較復雜,就不在這說了。
拉丁語系和英語最大的不同體現在動詞變位,每一個動詞的要根據主語的不同作出相應的變化,英語有時也得變,但不是所有人稱都要變。例如:
i am je suis yo estoy
you are tu es tu estás
he(she) is il(elle) est él(ella) está
we are nous somme nosotros(as) estamos
you are vous êtes vosotros(as) estaís
they are ils(elles) sont ellos(ellas) están
正是因為這樣,在西語中,動詞在不同主語下的詞形和詞音都不同,所以說話時,主語可以省略。
拉丁語和英語的關系
英語與拉丁語屬於同語系(印歐語系)但不同語族(英語屬於日耳曼語族,而拉丁語屬於義大利語族),因此文法上不盡相同。英國近代文學家試圖把拉丁語的語法適用於英語,例如強行規定禁止在to和動詞之間使用副詞的法則,並不能成功的應用於日常用語中。雖然如此,還是有超過一半的英語詞彙來源自於拉丁語。很多英語詞彙演變自羅曼斯諸語如法語或義大利語等,而這些羅曼斯諸語又從拉丁語演變而來(例如:latin: mercēs → french: merci → english: mercy),有些則是直接由拉丁語演變而來(例如:latin: serēnus → english: serene),有些則是未經變化而直接採用(例如:latin: lārva → english: larva),由此可見,相當多數的英語詞彙由拉丁語演變而來。另外,有些拉丁語是由希臘語演變而來(例如:greek: schǒlē → latin: schǒla → old einglish: scōl → modern english: school)。英語採用如此多數的外來語後,確實豐富了原本單調的英語詞彙世界。
很多人習慣將a-z稱為「英語字母」,事實上應該稱為「拉丁字母」或「羅馬字母」。因為英語的a-z二十六個字母是采自於拉丁語的拉丁字母。
以下是一個拉丁語和英語的一些專用名詞的比較列表,展示拉丁語對英語的影響:
英文 英文翻譯 拉丁文 拉丁文翻譯
january 一月 iānus 象徵結束和開始的神
february 二月 febris 發燒(二月是容易感冒的季節)
march 三月 mars 瑪爾斯,戰神
may 五月 maia 春天之神
june 六月 iunō 神後;生育和婦女之神
july 七月 iulius 愷撒的名字(g. iulius caesar)
august 八月 augustus 奧古斯都,古羅馬王
september 九月 septem 「七」
october 十月 octō 「八」
november 十一月 novem 「九」
december 十二月 decem 「十」
saturday 星期六 satūrnus 薩圖恩,農神
mercury 水星 mercurius 墨邱利,使者(水星繞太陽最快)
venus 金星 venus 維納斯,愛和美麗之神(金色象徵美麗)
mars 火星 mars 瑪爾斯,戰神(紅色象徵血液,血液象徵戰爭)
jupiter 木星 iuppiter 朱庇特,眾神之王(木星最大)
saturn 土星 satūrnus 薩圖恩,朱庇特的父親(朱庇特擊敗了薩圖恩;木星比土星大)
neptune 海王星 neptūnus 尼普頓,海神(藍色象徵海洋)
pluto 冥王星 plūtō 普魯托,冥王(冥王星最遠最黑暗)
aries 白羊座 ariēs 公羊
taurus 金牛座 taurus 公牛
gemini 雙子座 geminī 雙胞胎
cancer 巨蟹座 cancer 螃蟹
leo 獅子座 leō 獅子
virgo 處女座 virgō 處女
libra 天秤座 libra 秤
scorpio 天蠍座 scorpiō 蠍子
sagittarius 射手座 sagittarius 弓箭手
capricorn 摩羯座 capricornus 上身羊、下身魚的怪物
aquarius 水瓶座 aquarius 裝水的容器
pisces 雙魚座 piscēs 魚[復數]
註:四月「april」和天王星「uranus」來自希臘神話
㈤ 如何從零開始學習義大利語
了解了這些基本的語法後,就是勤學多練。外語學習注重聽說讀寫。
對於義大利語這種小語種,剛上手難免會感覺到厭煩,這時候需要大家從興趣開始培養,例如聆聽義大利語歌曲或者從簡單的故事書看起,循序漸進慢慢的能力就會得到提升。
作者簡介:狸小貓。義大利傳媒碩士。微博讀書簽約作者、簡書簽約作者。
㈥ 有人知道義大利語 廁所裡面有人嗎 ,什麼時候開始課程 怎麼說。nel bagno c'e persona
不對,不需要介詞a
什麼時候開始課程:quando/a che ora comincia il corso/ la lezione?
廁所裡面有人嗎:1. è occupato?語境:在廁所外面,問 有人嗎
2. c'è qualcuno in bagno? 一個普通的問題
㈦ 義大利說什麼語言為主
義大利語。
民族語估計,義大利大約有5500萬人使用這種語言,其他國家則有670萬人使用義大利語。然而世界各地使用義大利語當作第二語言或文化語言則有1億2000萬至1億5000萬人。
義大利語在義大利統一完成後開始改變,以佛羅倫薩各種托斯卡納語為基礎,有些介於南方的義大利-達爾馬提亞語與加洛羅曼語(gallo-romancelanguages)北義大利語之間。義大利語的發展也受到了民族大遷徙時傳入的日爾曼語影響。
不像大多數其他的羅曼語,義大利語保留了存在於拉丁語中的短和長子音。義大利語就像大多數羅曼語中,重音是獨特的。在羅曼語族中,義大利語的詞彙被認為是最接近拉丁語。
義大利語和義大利語方言由義大利移民和其後裔廣泛使用。在西歐,主要分布在盧森堡、德國、英國和比利時,另外則有美國、加拿大、澳大利亞和拉丁美洲(特別是烏拉圭、巴西、阿根廷以及委內瑞拉這些義大利移民多的國家)。
在美國,義大利語主要在波士頓、芝加哥、紐約和費城四個城市中使用。而在加拿大,義大利語的社區主要集中在蒙特利爾和多倫多。此外,由於義大利移民多的緣故,義大利語是澳大利亞第二多人使用的外語。
方言
義大利全國各地擁有許多方言,有一些義大利人並不會講義大利語。但是國民教育體系的建立,導致講遍布全國各地的語言變化減少。標准化在1950年代和60年代由於經濟成長及傳播媒介和電視崛起(國家廣播公司幫助標准義大利語的形成)。
少數民族語言包括阿爾巴尼亞語、加泰羅尼亞語、克羅埃西亞語、法蘭克-普羅旺斯語、法語、弗留利語、德語、希臘語、拉登語、奧克語、撒丁語和斯洛維尼亞語。1999年頒布的一項法律承認這12種少數語言的存在,且對他們進行保護。
㈧ 意語:義大利語基本知識
本文由義大利(yidali.liuxue86.com)義大利語我組收集\整理\我,供出國留學的學生學習之目的。請大家閱讀,如有任何疑問請聯系我們。
義大利語是一門形態變化豐富的語言,九大詞類中有六大類詞有形態變化。句子中,人稱、詞性、時態都要保持一致。義大利語語法很復雜,不掌握一定的語法知識,就很難進行語言實踐。但是只要打好基礎,學好擾虛帶動詞變位,那麼就可以無師自通。
義大利語字母表
印刷體 名稱 讀音 印刷體 名稱 讀音
a a a [a] n n enno [en][no]
b b bi [bi] o o o [o]
c c ci [chi] p p pi [bi]
d d di [di] q q cu [gu]
e e e [e] r r erre [erle]
f f effe [ef][fe] s s esse [es][se]
g g gi [ji] t t ti [di]
h h acca [a][ga] u u u
i i i v v vi [vi]
l l elle [el][le] z z zeta [ze][da]
m m emme [me]
外來字母及其發音
印刷體 名稱 讀音
j j i lunga [lun][ga]
k k cappa [ga][ba]
w w doppi vu [dou][bi][wu]
x x ics [iks]
y y ipsilon [pu][si][lon]
a a [a]
發音時口腔張大,雙唇呈橢圓形,舌頭自然放平,舌尖抵在下齒齦。
如:mamma(媽媽) ,fama(名譽),banana(香蕉),sala(我知道它)
e e[e]
發音時嘴呈扁平型,舌尖抵觸下齒,開口音è與閉口音é的發音略有區別,開口音的發音張口程度較大,閉口音開口程度較小。
如: 開口音: è (並且) ,tè(您),bello(美好的)。
閉口音: sé(如果), cena(晚飯)
i i
發音時舌前部用力抬起,口腔略張,雙唇呈扁平型,舌間緊抵下齒。
如:mili (相似) ,simili(酒),li(他們)
o o[o]
發音時,雙唇略收呈圓形,舌部向後收,舌間往下壓,舌後部抬起。緩蘆開音o除必要時不標開音符號。發閉音時,口腔張的更小,舌後部向後縮,雙唇進一步收縮,向前伸。
如:開口音:ho (我有),sto(我是),nove(九),fuori(外部)
閉口音:noi(我們),come(象),ora(小時), solo(只)
u u
發音時雙唇緊縮,用力突出呈圓形,舌部用力後縮。譽輪
如:tu(您),luna(月亮),tutto(所有)
輔音
字母組合讀音:
ch [ke]
gh [gu]
gl
gn [ni]
sh [shi]
特殊輔音字母:
h h
字母h在義大利語中不發音,為啞音字母。用在c和g之間起到硬化發音的作用,另外也出現在一些外來字母中。
r r
發音時舌間上卷抵住上齒齦,震動聲帶,氣流不斷沖擊舌尖使它顫動,反復數次,聲帶振動發出顫音
今天 oggi
明天 domani
周一~周日 lunedi martedi mercoledi gioveli venerdi sabato domenica
一~十二月 gennaio febbraio marzo aprile maggio giugno luglio agosto settembre ottobre novembre dicembre
義大利問候語
ciao!義大利人見面時常用的問候語言,是極為口語化的語言,使用於各種場合的以「你」相稱的親戚、朋友的熟人之間。注意不用於初次見面。
buongiorno!你好!(用於白天,下午3.4點以前)
buonasera!你好!(4.5點以後,黃昏時用)
buonanotte!晚安!(晚上的你好)
義大利語稱呼(註:括弧內可為替換的詞,下面的詞為替換詞)
buongiorno,[signore].
你好,[先生]。
signora 太太
signorina 小姐
sono di [pechino].
我來自[北京]。
nanchino 南京
shanghai 上海
roma 羅馬
napoli 那不勒斯
torino 都靈
milano 米蘭
簡單對話
a:buongiorno,signor francesco.
您好,佛郎西斯科先生。
b:buongiorno,signora,comesta?
您好,太太,您怎麼樣?
a:sto molto bene,grazie!e lei?
我很好,謝謝!您呢?
b:anch''io sto bene grazie!
我也很好,謝謝!
a:sono molto contenta di vederla.
非常高興見到您。
b:anche io!
我也是!
註:anch''io 是 anche io的縮寫形式。在義大利語中,若前一個詞的詞尾和後一個詞的詞頭都為母音字母,則省去前一個詞的詞尾母音進行縮寫。
義大利語字母及其讀音
(以下發音均為拼音)
義大利語字母只有21個,其中母音字母5個,輔音字母16個。另外,還有5個外來字母
母音:a e i o u
輔音字母:b c d f g h l m n p q r s t v z (其中h為啞音字母不發音)
外來字母:j k w x y
1 .母音
五個母音的發音方法與發音部位各不相同。母音分開口音和閉口音。按發音位置的前後區別,可用下面的v型圖示意:
ì u
é ó
è ò
a
如圖所示,從兩頭向中間,位置依次靠前,口腔張開度也越來越大。é, ó,i,u口腔開度小,為閉口音;a,è,ò口腔張開度大,為開口音。下面介紹母音字母的發音,音標為國際音標!
復合母音
在有些單詞中兩個母音挨在一起,但讀音卻清楚的分開,形成兩個不同的音節。如:beato,reale,maestro等詞中的兩個母音構成兩個明顯的音節,這些不是復合母音,而是二重母音。復合母音是在一個音節里有兩個或三個母音挨在一起,讀音時一個重讀,另幾個輕讀。兩個母音構成的復合母音叫二合母音,三個母音則為三合母音,以次類推。五個母音字母中i和u為半母音,只要i和和其他的母音字母連在一起,並且重讀時,就構成二合母音。發音時,讀完第一個母音,迅速向第二個母音滑動。三合母音和四合母音並不多見,如:tuoi,operaio,guai,aiuola.
義大利語中間的諺語和成語(一)
百聞不如一見: e' meglio vedere una volta che sentire cento volte.
兩全其美: salvare capra e cavoli.
一帆風順: andare a gonfie vele.
趁熱打鐵: ttere il ferro finche e caldo.
時間就是金錢: il tempo e denaro.
晚做總比不做好: meglio tardi che mai.
在義大利語中,這算是基本得不能再基本的日常用語了
在學習這一課之前,大家一定要把義大利字母讀音掌握好
先簡要的說一下,其實義大利字母讀音和拼音差不多,
只是要注意幾點:
1)單詞中碰到 h 便不要發音;
2)義大利語中 r 為大舌顫音,需要顫動舌頭;
3)ca, co, cu中的 c 都是發 k 的音,ci, ce中的 c 則發 ch 音;
4)ga, go, gu中的 g 音都是發 g 的音,gi, ge中的 g 則發 gi 音;
5)ci,ce,gi,ge中如果加上啞音字母h變成:chi,che,ghi,ghe,的ch和gh都讀g音;
6)p讀b,清音p,濁音b;t讀d,清音t,濁音d;
暫時發音規則就寫到這里,以後再想到什麼再寫吧
這里hoho~~對話者……就讓我和內斯塔說話吧~~哈哈哈哈~傻笑中……這里假裝內斯塔是一個商人,然後以下簡稱內內,~~~~
ok~!對話開始:
意意:buonjiorno, signor nesta.
您好,內斯塔先生。
內內:buongiorno ,signorina,come sta?
您好,小姐,您怎麼樣?
意意:sto molto bene,grazie!!e lei ?
我很好,謝謝!您呢?
內內:anch』io sto bene grazie!
我也很好,謝謝!
意意:sono molto contenda di vederla.
非常高興見到您。
內內:anche io!e』da molto tempo che non ci cediamo.
我也是!我們很久沒見了。
意意:certo!come sta la sua famiglia?
的確!你家人怎麼樣?
內內:tutti bene,grazie,tanti saluti alla sua !
都很好,謝謝。也問你家人好。
意意:grazie!come va il suo lavoro?
謝謝!你工作怎麼樣?
內內:non c』e male .oggi sono qui per affari.
還不錯。今天我在這兒是為談生意。
意意:e』così impegnato per affari?
生意上的事忙嗎?
內內:così così .mi saluti i suoi genitori.
馬馬乎乎。代我問你父母好。
意意:grazie,anche lei,mi saluti i suoi genitori.
謝謝,也代我向你父母問好。
內內:grazie!arrivederla!
謝謝,再見!
意意:arrivederla!
再見!
note 注釋
①ciao!義大利人見面時常用的問候語言,是極為口語化的語言,使用與各種場合的以你相稱的親戚\朋友的熟人之間。注意不用於初次見面。
②anch』io是anche io 的縮寫形式。在義大利語中,若前一個詞的詞尾和後洋詞的詞頭都為母音字母,則省去前一個詞的詞尾原因進行縮寫。
③non c』e male. 中「c』e」是「esserci」的第三人稱單數形式,意為「有」表存在。只有c』e 和 ci sono 兩種形式,分別表單數和復數。
④contenta這里為陰性,因為句子的主語為女性。義大利語的形容詞有陰陽性和單復數的區別。要看所修飾的主語的性數。主要是詞尾的變化:單數陽性—o,復數陽性—,單數陰性—a,復數陰性—e.
vocabolario 生詞表
signorina 小姐
come 如何,怎麼樣
stare 在,停
bene 好
grazie 謝謝
e 和
lei(tu) 您(你)
anche 也
andare 去
essere 是
male 壞
tua 你的(陰性單數)
famiglia 家庭
tutti 全家,所有人
molto 非常
molto 遠的,長的
contenta 看
per 為了
da 從……
tempo 時間
certo 肯定地,無疑地
tanto 許多的
salute 健康狀況
lavoro 工作
qui 這,這兒
affare 生意
così 如此
impegnato 忙碌的
su 在………………之上
così così 馬馬乎乎
parte 部分
mia 我的(陰性單數)
suoi 您的(陽性復數)
genitori 雙親,父母
arrivederla(ci) 再見
義大利語中的顏色
azzurro,azzurra 藍色
bianco,bianca (白人)前者是男人,後者是女人
verde 綠色
giallo,gialla 黃色
nero,nera 黑色
marrone 棕色
rosso,rossa 紅色
grigio,grigia 灰色
arancia 橙色
celeste天藍色
順便教大家一個趣味知識,我們米蘭的昵稱是rossoneri,其中rosso是紅色,而neri是黑色,因為義大利語中的形容詞有陰陽單復數的變化,陽性復數詞尾為-i,所以這里把nero改成了neri,意思不變,為黑色,黑色的。所以,整個單詞rossoneri意思為紅黑軍團。
義大利語數字(括弧內為拼音讀音)
0 zero (zie luo)
1 uno (wu nuo)
2 e ( er)
3 tre (d le)
4 quattro (gua d luo)
5 cinque (jin gue )
6 sei (sei)
7 sette (sei dei)
8 otto (o do)
9 nove (nuo ve)
10 dieci (di ye chi )
11 undici (un di chi )
12 dodici (o di chi )
13 tredici (d le di chi )
14 quattordici (gua o l di chi )
15 quindici (guin di chi )
16 sedici ( sei di chi )
17 diciassette (di chi ya sei de )
18 diciotto (di chi yo do )
19 diciannove (di chi yan nuo ve)
20 venti (wen di )
30 trenta (de len da )
40 quaranta (gua lan da )
50 cinquanta (chin guan da)
60 sessanta (sei san da )
70 settanta (sei dan da)
80 ottanta (o dan da)
90 novanta (nuo wan da)
其他幾十幾的數差不多都為幾十直接加幾但也有例外為21 ventuno和28 ventotto
㈨ 英文,義大利文,法文,等的祖先是拉丁文嗎
鄙視樓上ctrl v的。法語、西班牙語、葡萄牙語、義大利語等語言統稱羅曼語族,起源於拉丁語。英語、德語、荷蘭語、丹麥語等語言統稱日耳曼語族,起源於古日耳曼語。這些語族同屬印歐語系。若追溯到更早,則它們全都來源於幾千年前的一種語言:共同印歐語。